Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 우레탄지퍼
- 헤이큐
- 40HQ컨테이너40GP컨테이너차이
- Armhole Drop
- 슈퍼코딩
- AATCC
- 봉제용어
- 자켓실측
- 와끼
- TACKING
- 40HQ컨테이너
- 지연환가료
- 미국영어연음
- 비리짐
- WHATTIMEOFTHEDAY
- 엑셀필터복사붙여넣기
- 핸드캐리쿠리어차이점
- 영어시간읽기
- 엑셀드래그단축키
- 비슬론지퍼
- 엑셀자동서식
- 암홀트롭
- 요척합의
- 클린코드
- 필터링후복사붙여넣기
- MERN스택
- 미니마카
- 나일론지퍼
- 고급영어단어
- 웹API
Archives
- Today
- Total
CASSIE'S BLOG
스내치 본문
Bail"은 역도나 리프팅 동작 중 무게를 안전하게 놓고 빠져나가는 것을 의미해요. 스내치 같은 리프 팅 동작을 할 때, 자세가 흐트러지거나 부상을 입을 위험이 있으면 무게를 안전하게 떨어뜨리고 자신을 보호하는 게 중요하죠. "Bail if you need"는 위험 을 느낄 때 주저 말고 무게를 놓으라는 의미입니다.
반응형