관리 메뉴

CASSIE'S BLOG

50문장으로 끝내는 영어 프레젠테이션 본문

카테고리 없음

50문장으로 끝내는 영어 프레젠테이션

ITSCASSIE1107 2025. 3. 17. 23:37
반응형

The horizontal axis represents region, and the vertical axis, sales volume.

액시스

     I’m going to split my talk into three parts: First, I want to start by giving you background information about our company. Secondly, I’m going to describe the products we make. Finally, I’ll tell you about our production plans.저는 세 부분으로 나누어 말씀드리려 합니다. 첫째는 저희 회사를 소개하고, 둘째는 제품을 설명하며, 마지막으로 생산계획에 대해 말씀드리고자 합니다. - <50문장으로 끝내는 영어 프레젠테이션>, 김정한 넥서스 컨텐츠 개발팀 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/334e3240c01643ae


설명이 필요한 항목들을 Secondly, Thirdly... 등으로 나열하여 설명하고 마지막으로는 Finally 혹은 Last로 마무리하면 된다. - <50문장으로 끝내는 영어 프레젠테이션>, 김정한 넥서스 컨텐츠 개발팀 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/334e3240c01643ae 네, 맞아요. 일반적으로 순서를 나타낼 때는 다음과 같이 씁니다.
1. Firstly
2. Secondly
3. Thirdly
4. Fourthly
5. Fifthly

이런 식으로 계속 이어갈 수 있지만, fourthly, fifthly 이후부터는 어색하게 느껴질 수도 있어요. 그래서 네 번째 이후부터는 **“Fourth, Fifth”**처럼 -ly 없이 쓰는 경우도 많아요.

또한, 마지막을 정리할 때는 **“Finally”**나 **“Lastly”**를 사용하면 자연스럽습니다.


Sales were at their lowest point in February and at their peak in October.

    판매 실적은 2월에 최저치를 기록했으며, 10월에는 최고치에 도달했습니다.
    

    

50문장으로 끝내는 영어 프레젠테이션

내가 알아야 할 비즈니스 영어 프레젠테이션의 모든 것50문장으로 끝내는 비즈니스 영어 시리즈 영어 프레젠테이션presentation 50문장으로 끝내는 영어 시리즈는 외국인과의 업무상 의사소통에 필

www.millie.co.kr


• I am sure that this merger will produce synergy which will maximize profits.이 합병이 이익을 극대화하는 시너지를 만들어낼 것이라고 확신합니다.

여기서 merger가 합병이라는 명사인가?

네, 맞아요! **“merger”**는 여기서 “합병”을 뜻하는 명사예요.
• merger (명사) → “합병” (특히 기업 간의 합병)
• 예: The merger of the two companies was finalized last month.
(두 회사의 합병이 지난달에 완료되었다.)

반응형