일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 핸드캐리쿠리어차이점
- MERN스택
- 40HQ컨테이너40GP컨테이너차이
- 지연환가료
- 고급영어단어
- Armhole Drop
- 나일론지퍼
- 봉제용어
- 웹API
- 비슬론지퍼
- 미니마카
- 비리짐
- WHATTIMEOFTHEDAY
- 와끼
- 필터링후복사붙여넣기
- 엑셀자동서식
- AATCC
- 클린코드
- 자켓실측
- 엑셀드래그단축키
- 요척합의
- 슈퍼코딩
- 영어시간읽기
- 헤이큐
- 미국영어연음
- 암홀트롭
- 40HQ컨테이너
- 우레탄지퍼
- 엑셀필터복사붙여넣기
- TACKING
- Today
- Total
목록PROGRAMMING/프로그래밍 영어 (2)
CASSIE'S BLOG
[] : square brackets 대부분의 경우, "brackets"라는 용어가 사용될 때는 square brackets인 []를 의미합니다. {} : curly brackets / braces 만약 {}를 가리키고 싶다면 "curly brackets"라는 용어를 사용하는 것이 보다 정확합니다. "You missed the braces in the enhanced for loop" "너 enhanced for문에 중괄호를 빠뜨렸잖아" "Brace"와 "bracket"은 둘 다 영어로 괄호를 의미하지만, 사용되는 맥락과 모양에 따라 약간 다른 의미를 갖습니다. 이를 이해하고 구별하는 간단한 방법은 다음과 같습니다: 간단한 방법으로는 "brace"를 "블록을 닫으세요 (Close)"와 연관지어 생각하고,..
2개 창 열어서 backend: npm start frontend: npm run dev put it on VS Code in that project stand up a node.js server라는 영어문장에서 stand up이라는 뜻이 뭐야? "Stand up"은 영어에서 프로젝트나 서비스를 시작하거나 가동하는 것을 나타내는 구어적인 표현입니다. "Put it on VS Code in that project stand up a Node.js server"라는 문장에서 "stand up a Node.js server"는 Node.js 서버를 시작하거나 가동하라는 의미입니다. 즉, 해당 프로젝트에서 Node.js 서버를 실행하도록 하는 것을 나타내는 표현입니다. to open up this folder ..